Hace diez años descubrí casualmente la forma y arquitectura de construcción
del idioma Aymara, así como la piedra Roseta que le permitió a Champollion
descifrar la escritura jeroglífica, esta forma y lógica de construcción está
basada en silabas onomatopéyicas con múltiple significado como por ejemplo PUN KU.
Al cerrar una puerta emite el sonido Pumm, el kututu (conejillo) al seducir a
la hembra emite el sonido Kuu ku ku ku....dando media vuelta o giro entonces
descifrando la palabra de derecha a izquierda significa giro de puerta.
Una piedra al chocar con otra emite el sonido K'A, una hoja con otra emite el sonido LA que tiene la cualidad de plano entonces descifrando la palabra KA LA quiere decir piedra plana, la piedra tiene forma, entonces LA KA quiere decir forma de hoja o en una palabra Labios, que tienen forma de hoja.
JA es onomatopeya de aliento de vida luego JA KA significa forma de vida. La silaba KO es montaña sonido emitido por el eco del trueno en la montaña entonces KO KA quiere decir forma de montaña o Árbol. La silaba RU es fuente el sonido viene de chorrrear agua en el recipiente significa además dirección origen, como en KOKA RU (al árbol), LA RU es Risa o sonido que sale de labios.
Para generalizar se elimina una letra por la izquierda y para especificar por la derecha, de LARU generalizamos y tenemos ARU que quiere decir fuente de todo tipo de sonidos o idioma. La silaba MO es fruta sonido emitido por el durazno al chocar con otro entonces MO KO quiere decir fruto de árbol, SA viene del suspiro al descansar significando nariz, reducción, disminución, etc. Luego MOK SA quiere decir disminución de fruta o jugo de fruta (dulce) nótese la especificación.
La mayoría de las palabras se pronuncia por izquierda y se descifra por la derecha.
Es como tener el diccionario de significados en la misma palabra. Mi propuesta es que interroguemos a la naturaleza para reconstruir el idioma ancestral ella nos corregirá acerca de las vocales y consonantes que debamos emplear, en las palabras y en la estandarización de la escritura, basándonos en el silabario onomatopéyico natural del idioma Aymara SONIA.
Por Félix Apaza (condorapaza@gmail.com)





Este blog ha sido eliminado por un administrador de blog.
ResponderBorrar